|
E-mail: vidiz.a@virgilio.it
Copyright 13 Casade 2004
|
| |
|
|
|
|
SPETTACOLI, MANIFESTAZIONI ED EVENTI |
Presentato il libro ...
Edda Vidiz Renzo Arcon
INT’EL SATUL DE LA STORIA
Pice
e grande mazocade de ‘na zità intrigada
Nello scrigno della storia
Piccole e grandi vicissitudini di una città controversa
V skrinjici zgodovine
Majhni in veliki pripetljaji kontroverznega mesta
Volume 21 x 21 cm. 95 pp. con fotografie e illustrazioni a colori
|
 |
Attraverso un breve ma esauriente excursus di alcuni dei più
salienti episodi della storia medioevale tergestina, questo libro si fa
precursore di una vera e propria operazione di confronto tra le tre principali
espressioni linguistiche delle terre giuliane. In particolare a Trieste, dove la
storia si porta dietro leggende e tradizioni antiche, il dialetto triestino è
rimasto, come ai tempi dell'Emporio, il linguaggio usato da tutti, quindi non
solamente dagli italiani ma anche dalla minoranza slovena e dalle altre etnie,
confluite nella città nel corso degli anni.
"Int'el Satul de la Storia" non è quindi semplicemente un libro di storia
locale, destinato particolarmente alle fasce giovanili, ma anche un mezzo per
unificare diversi aspetti della comunicazione tra le genti di lingua diversa che
abitano lo stesso territorio.
I testi del libro sono parte integrante del progetto "Incontro con i giovani: la
nostra storia più viva e meno conosciuta", elaborato dagli stessi autori con la
collaborazione del Centro Servizi Volontariato del Friuli Venezia Giulia.
|
|
|
  
|
|
|
Gli autori
Edda Brezza Vidiz, presidente del Comitato Promotore della Cultura
Giuliana, fondatrice e past president dell'Associazione Tredici Casade, è una
scrittrice ricca di creatività e inventiva. Istruita alla Columbia e alla New
York University, ha rivestito numerosi importanti incarichi, tra i quali quello
di amministratore del Centro Internazionale di Fisica Teorica Abdus Salam,
dell'Accademia delle Scienze del Terzo Mondo e del Fondo per la Fisica nei Paesi
in via di Sviluppo. Ha pubblicato una guida turistica della città di Trieste in
lingua inglese, diversi libri di poesia e testi teatrali sia in dialetto
triestino che in italiano. Per i bambini ha pubblicato, con i disegni di Marco
Englaro, in versione triestina con traduzione italiana, i lavori "Triestecolor"
e il "Gioco dei Tergestini". Diversi suoi testi teatrali sono stati
rappresentati in vari teatri cittadini.
Renzo Arcon, cultore di storia locale, si dedica principalmente
all'attività di ricerca e divulgazione scientifica con particolare attenzione al
medioevo giuliano. Per molti anni conservatore dell'Archivio Diplomatico della
Biblioteca Civica di Trieste, ha seguito l'allestimento di numerose mostre di
argomento storico e bibliografico. Diplomato in Paleografia e Archivistica
presso l'Archivio di Stato di Trieste, si è dedicato in particolare alla
pubblicazione di fonti per la conoscenza storica del medioevo triestino.
Ricopre, sin dalla sua costituzione, la carica di vice presidente
dell'Associazione Tredici Casade, di cui ne è il principale referente storico.
Prefazione
Piero Camber è Presidente della Commissione consiliare della Regione
Friuli Venezia Giulia che si occupa di identità linguistiche nell’ambito delle
proprie competenze culturali. In tale veste, e per la pluriennale vicinanza alle
specifiche problematiche, è divenuto punto di riferimento per le associazioni e
gli enti operanti nella realtà vernacolare giuliana. Dopo le leggi regionali di
tutela delle lingue slovena e friulana, è firmatario del testo di tutela della
terza lingua minoritaria del Friuli Venezia Giulia, il tedesco. Inoltre è
presentatore e primo firmatario presso il Consiglio regionale della proposta di
legge per la “Tutela, valorizzazione e promozione del patrimonio linguistico
dialettale e culturale del Friuli Venezia Giulia”. |
|
|
  
|
|
|
LEGGETE GLI ARTICOLI PUBBLICATI
SU: [IL
PICCOLO] [VITA
NUOVA] |
|
|
|
... indietro |
|
 |
 |
|